Немецко-русский экономический словарь - zurückziehen
Перевод с немецкого языка zurückziehen на русский
zurückziehen
брать обратно, снимать (напр. предложение); отменять (напр. заказ); отказываться (напр. от требования); аннулировать (напр. кредит)
sich vom Geschäft zurückziehen — выходить из дела, отходить от дел
einen Wechsel zurückziehen — изымать вексель из обращения
Рейтинг статьи:
Комментарии:
См. в других словарях
1.
1. * vt 1) оттаскивать, тянуть назад; отдёргивать 2) воен. отводить, оттягивать (войска) 3) брать обратно, снимать (предложение и т. п.); отменять (заказ); отказываться (от чего-л.) sein Versprechen zuruckziehen — отказаться от своего обещания, не выполнить своего обещания seine Zusage zuruckziehen — не дать своего согласия (на что-л.) 2. * vi (s) возвращаться, следовать обратно die Vogel ziehen wieder nach dem Suden zuruck — птицы улетают на юг 3. * (sich) 1) уходить; отступать, отходить (тж. о войсках) 2) удаляться, уединяться das Gericht hat sich zur Beratung zuruckgezogen — суд удалился на совещание wir haben uns ganz von ihm zuruckgezogen — мы с ним совсем не встречаемся, мы с ним не поддерживаем никаких отношений; см. zuruckgezogen 3) удаляться, отстраняться (от дел); бросать, оставлять (какое-л. занятие) sich von der Buhne zuruckziehen — покинуть сцену sich vom Geschaft zuruckziehen — отойти от дел er hat sich ins Privatleben zuruckgezogen — он оставил службу ZURUCKZIEHER einen Zuruckzieher machen — разг. идти на попятную das war ein boser Zuruckzieher! — пришлось пойти на попятную! ...Большой немецко-русский словарь
Вопрос-ответ:
Похожие слова
Ссылка для сайта или блога:
Ссылка для форума (bb-код):
Самые популярные термины
1 | 719 | |
2 | 674 | |
3 | 657 | |
4 | 554 | |
5 | 535 | |
6 | 493 | |
7 | 448 | |
8 | 444 | |
9 | 442 | |
10 | 438 | |
11 | 431 | |
12 | 426 | |
13 | 406 | |
14 | 399 | |
15 | 393 | |
16 | 391 | |
17 | 372 | |
18 | 365 | |
19 | 363 | |
20 | 344 |